TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 5:5

Konteks

5:5 “This is what the sovereign Lord says: This is Jerusalem; I placed her in the center of the nations with countries all around her.

Yehezkiel 5:10

Konteks
5:10 Therefore fathers will eat their sons within you, Jerusalem, 1  and sons will eat their fathers. I will execute judgments on you, and I will scatter any survivors 2  to the winds. 3 

Yehezkiel 5:12

Konteks
5:12 A third of your people will die of plague or be overcome by the famine within you. 4  A third of your people will fall by the sword surrounding you, 5  and a third I will scatter to the winds. I will unleash a sword behind them.

Yehezkiel 5:15

Konteks
5:15 You will be 6  an object of scorn and taunting, 7  a prime example of destruction 8  among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. 9  I, the Lord, have spoken!

Yehezkiel 6:8

Konteks

6:8 “‘But I will spare some of you. Some will escape the sword when you are scattered in foreign lands. 10 

Yehezkiel 11:16

Konteks

11:16 “Therefore say: ‘This is what the sovereign Lord says: Although I have removed them far away among the nations and have dispersed them among the countries, I have been a little 11  sanctuary for them among the lands where they have gone.’

Yehezkiel 16:57

Konteks
16:57 before your evil was exposed? Now you have become an object of scorn to the daughters of Aram 12  and all those around her and to the daughters of the Philistines – those all around you who despise you.

Yehezkiel 20:6

Konteks
20:6 On that day I swore 13  to bring them out of the land of Egypt to a land which I had picked out 14  for them, a land flowing with milk and honey, 15  the most beautiful of all lands.

Yehezkiel 20:15

Konteks
20:15 I also swore 16  to them in the wilderness that I would not bring them to the land I had given them – a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.

Yehezkiel 20:23

Konteks
20:23 I also swore 17  to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands. 18 

Yehezkiel 20:48

Konteks
20:48 And everyone 19  will see that I, the Lord, have burned it; it will not be extinguished.’”

Yehezkiel 21:5

Konteks
21:5 Then everyone will know that I am the Lord, who drew my sword from its sheath – it will not be sheathed again!’

Yehezkiel 22:4

Konteks
22:4 you are guilty because of the blood you shed and defiled by the idols you made. You have hastened the day of your doom; 20  the end of your years has come. 21  Therefore I will make 22  you an object of scorn to the nations, an object to be mocked by all lands.

Yehezkiel 22:15

Konteks
22:15 I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you. 23 

Yehezkiel 23:32

Konteks
23:32 “This is what the sovereign Lord says: “You will drink your sister’s deep and wide cup; 24  you will be scorned and derided, for it holds a great deal.

Yehezkiel 26:20

Konteks
26:20 then I will bring you down to bygone people, 25  to be with those who descend to the pit. I will make you live in the lower parts of the earth, among 26  the primeval ruins, with those who descend to the pit, so that you will not be inhabited or stand 27  in the land of the living.

Yehezkiel 27:3

Konteks
27:3 Say to Tyre, who sits at the entrance 28  of the sea, 29  merchant to the peoples on many coasts, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘O Tyre, you have said, “I am perfectly beautiful.”

Yehezkiel 27:9

Konteks

27:9 The elders of Gebal 30  and her skilled men were within you, mending cracks; 31 

all the ships of the sea and their mariners were within you to trade for your merchandise. 32 

Yehezkiel 27:32-33

Konteks

27:32 As they wail they will lament over you, chanting:

“Who was like Tyre, like a tower 33  in the midst of the sea?”

27:33 When your products went out from the seas,

you satisfied many peoples;

with the abundance of your wealth and merchandise

you enriched the kings of the earth.

Yehezkiel 27:36

Konteks

27:36 The traders among the peoples hiss at you;

you have become a horror, and will be no more.’”

Yehezkiel 28:25

Konteks

28:25 “‘This is what the sovereign Lord says: When I regather the house of Israel from the peoples where they are dispersed, I will reveal my sovereign power 34  over them in the sight of the nations, and they will live in their land that I gave to my servant Jacob.

Yehezkiel 29:15

Konteks
29:15 It will be the most insignificant of the kingdoms; it will never again exalt itself over the nations. I will make them so small that they will not rule over the nations.

Yehezkiel 30:23

Konteks
30:23 I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among foreign countries.

Yehezkiel 30:26

Konteks
30:26 I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 31:6

Konteks

31:6 All the birds of the sky nested in its boughs;

under its branches all the beasts of the field gave birth,

in its shade all the great 35  nations lived.

Yehezkiel 31:12

Konteks
31:12 Foreigners from the most terrifying nations have cut it down and left it to lie there on the mountains. In all the valleys its branches have fallen, and its boughs lie broken in the ravines of the land. All the peoples of the land 36  have departed 37  from its shade and left it.

Yehezkiel 31:14-18

Konteks
31:14 For this reason no watered trees will grow so tall; their tops will not reach into the clouds, nor will the well-watered ones grow that high. 38  For all of them have been appointed to die in the lower parts of the earth; 39  they will be among mere mortals, 40  with those who descend to the pit.

31:15 “‘This is what the sovereign Lord says: On the day it 41  went down to Sheol I caused observers to lament. 42  I covered it with the deep and held back its rivers; its plentiful water was restrained. I clothed Lebanon in black for it, and all the trees of the field wilted because of it. 31:16 I made the nations shake at the sound of its fall, when I threw it down to Sheol, along with those who descend to the pit. 43  Then all the trees of Eden, the choicest and the best of Lebanon, all that were well-watered, were comforted in the earth below. 31:17 Those who lived in its shade, its allies 44  among the nations, also went down with it to Sheol, to those killed by the sword. 31:18 Which of the trees of Eden was like you in majesty and loftiness? You will be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth; you will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword! This is what will happen to Pharaoh and all his hordes, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 32:4

Konteks

32:4 I will leave you on the ground,

I will fling you on the open field,

I will allow 45  all the birds of the sky to settle 46  on you,

and I will permit 47  all the wild animals 48  to gorge themselves on you.

Yehezkiel 32:18-19

Konteks
32:18 “Son of man, wail 49  over the horde of Egypt. Bring it down; 50  bring 51  her 52  and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the pit. 32:19 Say to them, 53  ‘Whom do you surpass in beauty? 54  Go down and be laid to rest with the uncircumcised!’

Yehezkiel 32:21-27

Konteks
32:21 The bravest of the warriors will speak to him from the midst of Sheol along with his allies, saying: ‘The uncircumcised have come down; they lie still, killed by the sword.’

32:22 “Assyria is there with all her assembly around her grave, 55  all of them struck down by the sword. 56  32:23 Their 57  graves are located in the remote slopes of the pit. 58  Her assembly is around her grave, all of them struck down by the sword, those who spread terror in the land of the living.

32:24 “Elam is there with all her hordes around her grave; all of them struck down by the sword. They went down uncircumcised to the lower parts of the earth, those who spread terror in the land of the living. Now they will bear their shame with those who descend to the pit. 32:25 Among the dead they have made a bed for her, along with all her hordes around her grave. 59  All of them are uncircumcised, killed by the sword, for their terror had spread in the land of the living. They bear their shame along with those who descend to the pit; they are placed among the dead.

32:26 “Meshech-Tubal is there, along with all her hordes around her grave. 60  All of them are uncircumcised, killed by the sword, for they spread their terror in the land of the living. 32:27 They do not lie with the fallen warriors of ancient times, 61  who went down to Sheol with their weapons of war, having their swords placed under their heads and their shields on their bones, 62  when the terror of these warriors was in the land of the living.

Yehezkiel 32:29-32

Konteks

32:29 “Edom is there with her kings and all her princes. Despite their might they are laid with those killed by the sword; they lie with the uncircumcised and those who descend to the pit.

32:30 “All the leaders of the north are there, along with all the Sidonians; despite their might they have gone down in shameful terror with the dead. They lie uncircumcised with those killed by the sword, and bear their shame with those who descend to the pit.

32:31 “Pharaoh will see them and be consoled over all his hordes who were killed by the sword, Pharaoh and all his army, declares the sovereign Lord. 32:32 Indeed, I terrified him in the land of the living, yet he will lie in the midst of the uncircumcised with those killed by the sword, Pharaoh and all his hordes, declares the sovereign Lord.”

Yehezkiel 35:14

Konteks
35:14 This is what the sovereign Lord says: While the whole earth rejoices, I will turn you into a desolation.

Yehezkiel 36:19

Konteks
36:19 I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them.

Yehezkiel 36:21

Konteks
36:21 I was concerned for my holy reputation 63  which the house of Israel profaned among the nations where they went.

Yehezkiel 36:23

Konteks
36:23 I will magnify 64  my great name that has been profaned among the nations, that you have profaned among them. The nations will know that I am the Lord, declares the sovereign Lord, when I magnify myself among you in their sight.

Yehezkiel 37:21

Konteks
37:21 Then tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to take the Israelites from among the nations where they have gone. I will gather them from round about and bring them to their land.

Yehezkiel 38:12

Konteks
38:12 to loot and plunder, to attack 65  the inhabited ruins and the people gathered from the nations, who are acquiring cattle and goods, who live at the center 66  of the earth.”

Yehezkiel 38:23

Konteks
38:23 I will exalt and magnify myself; I will reveal myself before many nations. Then they will know that I am the Lord.’

Yehezkiel 39:18

Konteks
39:18 You will eat the flesh of warriors 67  and drink the blood of the princes of the earth – the rams, lambs, goats, and bulls, all of them fattened animals of Bashan.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:10]  1 tn In context “you” refers to the city of Jerusalem. To make this clear for the modern reader, “Jerusalem” has been supplied in the translation in apposition to “you.”

[5:10]  sn This cannibalism would occur as a result of starvation due to the city being besieged. It is one of the judgments threatened for a covenant law violation (Lev 26:29; see also Deut 28:53; Jer 19:9; Lam 2:20; Zech 11:9).

[5:10]  2 tn Heb “all of your survivors.”

[5:10]  3 tn Heb “to every wind.”

[5:12]  4 sn The judgment of plague and famine comes from the covenant curse (Lev 26:25-26). As in v. 10, the city of Jerusalem is figuratively addressed here.

[5:12]  5 sn Judgment by plague, famine, and sword occurs in Jer 21:9; 27:13; Ezek 6:11, 12; 7:15.

[5:15]  6 tc This reading is supported by the versions and by the Dead Sea Scrolls (11QEzek). Most Masoretic Hebrew mss read “it will be,” but if the final he (ה) is read as a mater lectionis, as it can be with the second masculine singular perfect, then they are in agreement. In either case the subject refers to Jerusalem.

[5:15]  7 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. A related verb means “revile, taunt” (see Ps 44:16).

[5:15]  8 tn Heb “discipline and devastation.” These words are omitted in the Old Greek. The first term pictures Jerusalem as a recipient or example of divine discipline; the second depicts her as a desolate ruin (see Ezek 6:14).

[5:15]  9 tn Heb “in anger and in fury and in rebukes of fury.” The heaping up of synonyms emphasizes the degree of God’s anger.

[6:8]  10 tn Heb “when you have fugitives from the sword among the nations, when you are scattered among the lands.”

[11:16]  11 tn Or “have been partially a sanctuary”; others take this as temporal (cf. NASB, NIV, NRSV “a little while”).

[16:57]  12 tc So MT, LXX, and Vulgate; many Hebrew mss and Syriac read “Edom.”

[20:6]  13 tn Heb “I lifted up my hand to them.”

[20:6]  14 tn Or “searched out.” The Hebrew word is used to describe the activity of the spies in “spying out” the land of Canaan (Num 13-14); cf. KJV “I had espied for them.”

[20:6]  15 sn The phrase “a land flowing with milk and honey,” a figure of speech describing the land’s abundant fertility, occurs in v. 15 as well as Exod 3:8, 17; 13:5; 33:3; Lev 20:24; Num 13:27; Deut 6:3; 11:9; 26:9; 27:3; Josh 5:6; Jer 11:5; 32:23 (see also Deut 1:25; 8:7-9).

[20:15]  16 tn Heb “I lifted up my hand.”

[20:23]  17 tn Heb “I lifted up my hand.”

[20:23]  18 sn Though the Pentateuch does not seem to know of this episode, Ps 106:26-27 may speak of God’s oath to exile the people before they had entered Canaan.

[20:48]  19 tn Heb “all flesh.”

[22:4]  20 tn Heb “you have brought near your days.” The expression “bring near your days” appears to be an adaptation of the idiom “days draw near,” which is used to indicate that an event, such as death, is imminent (see Gen 27:41; 47:29; Deut 31:14; 1 Kgs 2:1; Ezek 12:23). Here “your days” probably refers to the days of the personified city’s life, which was about to come to an end through God’s judgment.

[22:4]  21 tn Heb “and you have come to your years.” This appears to mean that she has arrived at the time when her years (i.e., life) would end, though it may mean that her years of punishment will begin. Because “day” and “time” are so closely associated in the immediate context (see 21:25, 29) some prefer to emend the text and read “you have brought near your time.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:31, as well as the translator’s note on verse 3.

[22:4]  22 tn The Hebrew verb is a prophetic perfect, emphasizing that the action is as good as done from the speaker’s perspective.

[22:15]  23 sn The ultimate purpose of divine judgment is to purify the covenant community of its sins.

[23:32]  24 sn The image of a deep and wide cup suggests the degree of punishment; it will be extensive and leave the victim helpless.

[26:20]  25 tn Heb “to the people of antiquity.”

[26:20]  26 tn Heb “like.” The translation assumes an emendation of the preposition כְּ (kÿ, “like”), to בְּ (bÿ, “in, among”).

[26:20]  27 tn Heb “and I will place beauty.” This reading makes little sense; many, following the lead of the LXX, emend the text to read “nor will you stand” with the negative particle before the preceding verb understood by ellipsis; see L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:73. D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:47) offers another alternative, taking the apparent first person verb form as an archaic second feminine form and translating “nor radiate splendor.”

[27:3]  28 tn Heb “entrances.” The plural noun may reflect the fact that Tyre had two main harbors.

[27:3]  29 sn Rome, another economic power, is described in a similar way in Rev 17:1.

[27:9]  30 sn Another Phoenician coastal city located between Sidon and Arvad.

[27:9]  31 tn Heb “strengthening damages.” Here “to strengthen” means to repair. The word for “damages” occurs several times in 1 Kgs 12 about some type of damage to the temple, which may have referred to or included cracks. Since the context describes Tyre in its glory, we do not expect this reference to damages to be of significant scale, even if there are repairmen. This may refer to using pitch to seal the seams of the ship, which had to be done periodically and could be considered routine maintenance rather than repair of damage.

[27:9]  32 sn The reference to “all the ships of the sea…within you” suggests that the metaphor is changing; previously Tyre had been described as a magnificent ship, but now the description shifts back to an actual city. The “ships of the sea” were within Tyre’s harbor. Verse 11 refers to “walls” and “towers” of the city.

[27:32]  33 tn As it stands, the meaning of the Hebrew text is unclear. The translation follows the suggestion of M. Dahood, “Accadian-Ugaritic dmt in Ezekiel 27:32,” Bib 45 (1964): 83-84. Several other explanations and emendations have been offered. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:83, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:85-86, for a list of options.

[28:25]  34 tn Or “reveal my holiness.” See verse 22.

[31:6]  35 tn Or “many.”

[31:12]  36 tn Or “earth” (KJV, ASV, NASB, NIV, NRSV).

[31:12]  37 tn Heb “gone down.”

[31:14]  38 tn Heb “and they will not stand to them in their height, all the drinkers of water.”

[31:14]  39 tn Heb “for death, to the lower earth.”

[31:14]  40 tn Heb “the sons of men.”

[31:15]  41 tn Or “he.”

[31:15]  42 tn Heb “I caused lamentation.” D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:194-95) proposes an alternative root which would give the meaning “I gated back the waters,” i.e., shut off the water supply.

[31:16]  43 sn For the expression “going down to the pit,” see Ezek 26:20; 32:18, 24, 29.

[31:17]  44 tn Heb “its arm.”

[32:4]  45 tn Or “cause.”

[32:4]  46 tn Heb “live.”

[32:4]  47 tn Or “cause.”

[32:4]  48 tn Heb “the beasts of the field,” referring to wild as opposed to domesticated animals.

[32:18]  49 tn The Hebrew verb is used as a response to death (Jer 9:17-19; Amos 5:16).

[32:18]  50 sn Through this prophetic lament given by God himself, the prophet activates the judgment described therein. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:217, and L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:136-37.

[32:18]  51 tn Heb “Bring him down, her and the daughters of the powerful nations, to the earth below.” The verb “bring down” appears in the Hebrew text only once. Because the verb takes several objects here, the repetition of the verb in the translation improves the English style.

[32:18]  52 tn This apparently refers to personified Egypt.

[32:19]  53 tc The LXX places this verse after v. 21.

[32:19]  tn The words “say to them” are added in the translation for clarity to indicate the shift in addressee from the prophet to Egypt.

[32:19]  54 tn Heb “pleasantness.”

[32:22]  55 tn Heb “around him his graves.” The masculine pronominal suffixes are problematic; the expression is best emended to correspond to the phrase “around her grave” in v. 23. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:219.

[32:22]  56 tn Heb “all of them slain, the ones felled by the sword.” See as well vv. 23-24.

[32:23]  57 tn Heb “whose.”

[32:23]  58 tn The only other occurrence of the phrase “remote slopes of the pit” is in Isa 14:15.

[32:25]  59 tn Heb “around him her graves,” but the expression is best emended to read “around her grave” (see vv. 23-24).

[32:26]  60 tn Heb “around him her graves,” but the expression is best emended to read “around her grave” (see vv. 23-24).

[32:27]  61 tc Heb “of the uncircumcised.” The LXX reads, probably correctly, “from of old” rather than “of the uncircumcised.” The phrases are very similar in spelling. The warriors of Meshech-Tubal are described as uncircumcised, so it would be odd for them to not be buried with the uncircumcised. Verse 28 specifically says that they would lie with the uncircumcised.

[32:27]  62 tn Heb “and their iniquities were over their bones.” The meaning of this statement is unclear; in light of the parallelism (see “swords”) it is preferable to emend “their iniquities” to “their swords.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:135.

[36:21]  63 tn Heb “name.”

[36:23]  64 tn Or “sanctify,” Heb “make holy.”

[38:12]  65 tn Heb “to turn your hand against.”

[38:12]  66 tn The Hebrew term occurs elsewhere only in Judg 9:37. Perhaps it means “high point, top.”

[39:18]  67 sn See Rev 19:17-18.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA